ASEAN TRANSLATORS OPEN DATABASE PROJECT
Registration as individual via translator information form at: http://goo.gl/forms/DYhgqWWTFj
Registered translators listing: http://translaholics.weebly.com/asean-translators-open-database.html
As there is a need for public connection between linguists and the other part of the language industry.
As there is no official association for translators and interpreters in Vietnam in particular and ASEAN in general.
ASEAN Translators Open Database Project, also known as Polyglot Practice Network (started by Mekongaholics), is aimed to centralize multilingual practitioners as part of the ASEAN Community building process through empowering young people in multi-cultural dialogue to help promote sustainable development goals via multilingual context.
The full list of registered translators can be found here: http://translaholics.weebly.com/asean-translators-open-database.html
Registered translators are encouraged to interact with other colleagues here: https://www.facebook.com/groups/polyglotnetwork/
To get your name listed as part of ASEAN Translators Open Database Project, please refer to this link: http://goo.gl/forms/DYhgqWWTFj
Notes:
- Only registration with full information is eligible to be featured as verified translator in our public database after verification process. Additional documents like resume or photo will be required later.
- The most updated database will be listed online at translaholics.weebly.com and at least every three months a PDF version is available for download within its registered members and partners.
Please read the instructions carefully before sending your information. We are not replying to any question except for necessary issues.
Let's work together for a more connected ASEAN Community without language barriers!
Nemo Phan
On behalf of Mekongaholics
Hồ Chí Minh City, February 7, 2016
As there is no official association for translators and interpreters in Vietnam in particular and ASEAN in general.
ASEAN Translators Open Database Project, also known as Polyglot Practice Network (started by Mekongaholics), is aimed to centralize multilingual practitioners as part of the ASEAN Community building process through empowering young people in multi-cultural dialogue to help promote sustainable development goals via multilingual context.
The full list of registered translators can be found here: http://translaholics.weebly.com/asean-translators-open-database.html
Registered translators are encouraged to interact with other colleagues here: https://www.facebook.com/groups/polyglotnetwork/
To get your name listed as part of ASEAN Translators Open Database Project, please refer to this link: http://goo.gl/forms/DYhgqWWTFj
Notes:
- Only registration with full information is eligible to be featured as verified translator in our public database after verification process. Additional documents like resume or photo will be required later.
- The most updated database will be listed online at translaholics.weebly.com and at least every three months a PDF version is available for download within its registered members and partners.
Please read the instructions carefully before sending your information. We are not replying to any question except for necessary issues.
Let's work together for a more connected ASEAN Community without language barriers!
Nemo Phan
On behalf of Mekongaholics
Hồ Chí Minh City, February 7, 2016